News & Column
”絵の具を描く”抽象画家、滝本優美さんの作品が届きました。
The works of abstract painter Yumi Takimoto, who 'paints with paint,' have arrived.
”絵の具を描く”抽象画家、滝本優美さんの作品が届きました。
The works of abstract painter Yumi Takimoto, who 'paints with paint,' have arrived.
青森のNICO STOCK Furnitureさまでイベント開催中【終了】
Currently hosting an event at NICO STOCK Furniture in Aomori.
青森のNICO STOCK Furnitureさまでイベント開催中【終了】
Currently hosting an event at NICO STOCK Furniture in Aomori.
美術家 島上直子さんの作品を発売します。
We will release works by artist Naoko Shimagami.
美術家 島上直子さんの作品を発売します。
We will release works by artist Naoko Shimagami.
私の部屋 横浜店さまでイベント開催中【終了】
WATASHI NO HEYA, Yokohama store is currently hosting an event.
私の部屋 横浜店さまでイベント開催中【終了】
WATASHI NO HEYA, Yokohama store is currently hosting an event.
最も一般的かつ確実なアートの選び方
The most common and reliable way to choose art.
最も一般的かつ確実なアートの選び方
The most common and reliable way to choose art.
長崎県島原市のirohayaさまでイベント開催中【終了】
The event is currently being held at irohaya in Shimabara City, Nagasaki Prefecture. 4o
長崎県島原市のirohayaさまでイベント開催中【終了】
The event is currently being held at irohaya in Shimabara City, Nagasaki Prefecture. 4o
アートの価値について想うこと
My thoughts on the value of art.
アートの価値について想うこと
My thoughts on the value of art.
江別蔦屋書店さまでイベント開催中【終了】
Posters of 'a good view' are on sale at the 'Knowledge Wing' of Ebetsu Tsutaya Bookstore in Ebetsu City, Hokkaido, from July 1st to July 25th.
江別蔦屋書店さまでイベント開催中【終了】
Posters of 'a good view' are on sale at the 'Knowledge Wing' of Ebetsu Tsutaya Bookstore in Ebetsu City, Hokkaido, from July 1st to July 25th.
水彩画家の一栁綾乃さんから、待望の新作が到着しました。
We have just received a highly anticipated new piece from watercolor artist Ayano Ichiyanagi.
水彩画家の一栁綾乃さんから、待望の新作が到着しました。
We have just received a highly anticipated new piece from watercolor artist Ayano Ichiyanagi.
自称「生き物好きの絵描き」、ado 渡辺真希子さんの作品をご紹介します。
We would like to introduce the works of Makiko Watanabe, who describes herself as an 'animal-loving artist'.
自称「生き物好きの絵描き」、ado 渡辺真希子さんの作品をご紹介します。
We would like to introduce the works of Makiko Watanabe, who describes herself as an 'animal-loving artist'.
イラストレーターの北村人さんが、素敵な作品をご提供くださいました。
Illustrator Hito Kitamura has kindly provided us with a wonderful piece of artwork.
イラストレーターの北村人さんが、素敵な作品をご提供くださいました。
Illustrator Hito Kitamura has kindly provided us with a wonderful piece of artwork.
「STANDARD TRADE.」の代表、渡邊謙一郎さんにポスターを描いていただきました。
The poster was drawn by Kenichiro Watanabe, the representative of STANDARD TRADE.
「STANDARD TRADE.」の代表、渡邊謙一郎さんにポスターを描いていただきました。
The poster was drawn by Kenichiro Watanabe, the representative of STANDARD TRADE.